ende

2012
17
Aug

Sapzurro–what an idyllic place

We arrived in Sapzurro this morning after a lovely, gentle sail (at least, we sailed 2/3 of the 120 miles). The night was somewhat scary with huge dark clouds and ligtning all around us. Luckily we only got some rain. On the last 20 miles the winds left us so we motored the last leg.

We were a bit worried entering the bay because we had contradicting charts and information (according to the Garmin chart we are now anchored high up the hill directly on the border between Colombia and Panama…). Close to the entrance we were suddenly in a high north-easterly swell that threateningly broke on the reefs on both sides. We had to go over some shoals not indicated on our charts, but friendly fishermen told us not to worry and to proceed straight ahead where already 5 other sailing boats were anchored. After passing the reefs, the swell magically subsided even though the bay is open to the North-East and we dropped anchor in the loveliest bay we have seen since Pirate Bay in Tobago. Clear green waters, golden beaches with palm trees, lush rain forest on the mountains around and the colourful houses of the litte town Sapzurro.

2012
15
Aug

Sailing to Sapzurro

This morning when we had to motor without wind we cursed the mediterranean-like winds in the basin of Colombia (remember: either no wind, or too much, and if there’s any it’s always from the wrong direction…). At noon the wind shifted and picked up slightly and Pitufa started with gliding along quickly and effortlessly on the flat seas, immediately we started praising the mediterranean-like sea conditions in the Colombian basin ;-) We can’t really remember when we last sailed so comfortably. Leeloo even took a nap on the cool metal deck in the shade of the genoa, because it’s awfully hot inside the boat.

Now we have winds around 15 knots, are flying along with 6 knots, caught a fish for dinner(!) and hope that we’ll get to our last Colombian destination–the border town Sapzurro–without having to turn on the noisy, hot engine again.

2012
15
Aug

Leaving las Islas de San Bernardo

The day before yesterday southerly winds were predicted, so we took Pitufa to the northern side of the island to search for the pass through the reef we had discovered by dinghy. Our findings seemed to agree with our C-map charts, so we were optimistic. However, on the way we encountered some spots where the reef came up to three metres with C-map claiming that we were in more than 10 metres of depth–not as reliable charts as we had hoped for… We proceded very slowly and cautiously, but where C-map indicates a pass, we couldn’t find any. Finally we gave up, anchored in our old spot on the southern side and spent another night on anchor watch in thunderstorms with winds around 25 knots from the south, waves building up and a threatening lee shore behind Pitufa’s stern. Pitufa pitched so violently that the bow roller dipped into the waves and water splashed over the deck. As lovely as the island is, we can’t really recommend anchoring here, without a plan B in case of southe rly winds or thunderstorms (which happen frequently).

We spent another day waiting for wind, getting some little jobs done yesterday and lifted the anchor today at 8 o’clock. We’re now leaving the archipelago through a maze of shoals and will hopefully find some wind outside to sail towards the Colombian border.

2012
13
Aug

Tintipan, Islas de San Bernardo

Yesterday we made a dinghy ride all around the island (that admittedly sounds less impressive when you know that the island is only 1.7 miles long ;-) ). On the northern side the reef reaches out several miles, we found a pass into the lagoon, but there’s shoals everywhere and taking Pitufa over here would be quite tricky.

There are a few luxorious looking villas on Tintipan, especially in the maze-like lagoon on the western side of the island, but all natives live on a tiny island southwest of Tintipan. We tied the dinghy to a jetty there and took a walk accompanied by a group of children. They proudly showed us the schoolhouse and the door to their medical centre and the shop. The shop was closed, but the owner opened up for us, showed us around in the light of a single candle and we bought some bread.

The island is crammed with houses, there’s only narrow paths between them, no place for gardens to grow things. Some are even built on stilts directly on the reef. We couldn’t find out why the people are confined to such tight quarters, while there’s plenty of space on the bigger islands. We tried to ask the villagers about this fact, but whenever we steered the conversation to this topic the smiles died and we were faced with silence. Apparently that’s a taboo topic…

Today the wind has turned southerly again and we’re pitching uncomfortably in the waves. Unfortunately the skies are overcast, so we can’t see underwater obstacles and don’t dare searching for the pass on the protected northern side which we found by dinghy yesterday. If we had a portable GPS to take it with us in the dinghy and a portable depth sounder we could scout out passes and anchorages… We’ve already written these two items on the top of our shopping list for Panama!

2012
11
Aug

Thunderstorms

The area here is famous or rather infamous for its frequent thunderstorms. In Cartagena we saw the lightning far away in the south each night–now we’re in the middle it. Last evening the flashes in the south looked like the finale of a new years eve fireworks… at three o’clock in the morning the squall reached us with gusts over 30 knots of wind, we were bouncing in the waves that quickly built up, uncomfortable with a leeshore behind us, but our anchor held safely.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Gewitter

Die Gegend hier ist beruehmt, oder eher beruechtigt fuer die vielen Gewitter. In Cartagena schauten wir fast jeden Abend dem Wetterleuchten weit im Sueden zu – jetzt sind wir dort. Gestern Abend sahen die Blitze im Sueden wie das Finale eines Silvesterfeuerwerks aus… um drei Uhr frueh erreichte uns das Unwetter dann mit Boen ueber 30 Knoten. Wir schaukelten ordentlich in den Wellen, die sich schnell aufbauten und fuehlten uns in dem auflandigen Wind nicht sehr wohl, aber unser Anker hielt sicher.

2012
10
Aug

Islas de San Bernardo

We left the reef channel of Isla Grande this morning at 7 o’clock veeery carefully and then motored southwards through the Rosarios archipelago–unfortunately again there wasn’t enough wind for sailing. It became clear how the archipelago was named: the little islands really lie next to each other like pearls on a rosary. Each island has at least one house, sometimes the motto seems to be “the tinier the islet, the bigger the villa.”

As soon as we left the shallow waters of the archipelago behind us we let out the trolling lure. It had hardly touched the water, when a fish bit–dinner secured.

Shortly after noon we approached Isla Tintipan, one of the Islas de San Bernardo. A low island, covered in dense vegetation, a few villas with thatched roofs and private jetties, turquoise waters–an anchorage right to our taste :-)

++++++++++++++++++++++++++++++

Wir haben heute morgen um sieben Uhr Isla Grande gaaanz vorsichtig durch die Riffeinfahrt verlassen und sind durch die Rosarios suedwaerts getuckert – zum Segeln war leider wiederum nicht genug Wind. Dabei wurde uns auch klar, wie dieses Archipel zu seinem Namen gekommen ist: die kleinen Inseln liegen wirklich wie Perlen auf einem Rosenkranz neben einander. Auf jedem Inserl steht zumindest ein Haus, manchmal meint man auch das Motto lautet “je kleiner das Inserl, desto groesser die Villa”.

Sobald wir die Untiefen des Archipels verlassen hatten, warfen wir die Schleppangel aus. Sie hatte noch kaum das Wasser beruehrt, hing schon ein Fisch dran – Abendessen gesichert.

Kurz nach Mittag tasteten wir uns dann an die Isla Tintipan, einer der Islas de San Bernardo, heran. Eine ganz niedere Insel, dicht bewachsen, einige wenige strohgedeckte Villen mit Anlegesteg, davor leuchtet das Wasser tuerkis – ein Ankerplatz ganz nach unserem Geschmack :-)

2012
09
Aug

Post-urban cleaning frenzy

After two weeks in Cartagena’s harbour Pitufa’s hull was overgrown with barnacles and algae under the waterline, the propeller was hardly recogniseable in its never-seen-before layer of barnacles (no wonder we didn’t get over 4.5 knots on the way here), the waterline was covered with a mixture of slime, algae, oil and whatever filth can be found in the harbour. We cleaned for several hours yesterday and today, and now she looks quite ok again. Tomorrow we’d like to head on to the San Bernardo archipelago and hope for some wind. We don’t want to spend the weekend in the Rosarios, as it’ll be even busier here than now. Amazingly we can still see Cartagena’s skyline from here and tourists boats rush back and forth all day long.

+++++++++++++++++++++++

Posturbaner Putzrausch

Nach zwei Wochen im Hafen von Cartagena war Pitufas Rumpf unter der Wasserlinie mit Muscheln und Algen bedeckt, der Propeller unter einer nie-zuvor-gesehenen Schicht von Muscheln kaum wiederzuerkennen (kein Wunder, dass wir auf dem Weg hierher kaum ueber 4.5 Knoten gekommen sind), die Wasserlinie mit Schleim, Algen, Oel und jedwedem Dreck aus dem Hafen verschmiert. Wir haben gestern und heute einige Stunden lang geputzt und jetzt sieht sie wieder recht ok aus. Morgen wollen wir weiter zum San Bernardo Archipel und hoffen auf Wind. Wir wollen hier in den Rosarios nicht das Wochenende verbringen, weil dann noch mehr los sein wird als jetzt. Erstaunlicherweise sehen wir von hier aus immer noch Cartagenas Wolkenkratzer und Touristenboote duesen den ganzen Tag hin und zurueck.

2012
08
Aug

Los Rosarios, Isla Grande

We’ve left the realm of the reliable trade winds we enjoyed so much since leaving the everchanging winds of the Med. The trades don’t reach southern Columbia, without wind it’s incredibly hot and as a prelude to the sailing in this area we had to motor against a very light southwesterly wind to reach the archipelago of the Rosarios, about 17 nm southwest of Cartagena.

We don’t have detailed charts of this area, but had to rely on the description of the channel through the reefs to an anchorage (Free guide of Columbia). “You’ll see a cement post” Right, there it is! “Leave it on your starboard side” Perfect, still 30 m deep here, “you’ll see another two posts, pass between them” Ok, going through, still 4 metres under the keel, 2 metres… “swing left” Ok, 1 metre, 0.5, not good! What now, left, straight?? 0.1, 0.0 CRUNCH.

We were going less than a knot at that point, reversed, got back into the channel and nothing happened. But the description definitely should have said: “Go through between the posts, THEN ANOTHER 30 METRES STRAIGHT, and then swing left… Anyway, inside the reef the canal is between 4 and 5 metres deep, we anchored there and spent a quiet night. Today 2 men in a small boat tried to persuade us to spend our last pesos on a necklace, but we bought two freshly caught fish from another boat instead for less money.

The bay is quite pretty, but there’s weekend villas all around it and small boats filled with tourists rush by. We’ll clean Pitufas hull and move on as soon as the wind looks strong enough to carry our heavy Smurfette to the next island.

+++++++++++++++++++++++++

Wir haben das Reich des verlaesslichen Passatwinds verlassen, den wir so genossen haben, seitdem wir die staendig drehenden Winde des Mittelmeers hinter uns gelassen haben. Der Passat reicht nicht bis in den Sueden Kolumbien hinunter, ohne Wind ist es unglaublich heiss und als Auftakt zum Segeln in diesem Gebiet mussten wir die 17 Meilen bis zum Rosario Archipel suedwestlich von Cartagena gegen einen leichten Suedwestwind hinunter motoren.

Wir haben keine detaillierten Karten von dieser Gegend und mussten uns auf die Beschreibung des Kanals durch die Riffe zum Ankerplatz verlassen (Free Guide of Columbia). “Sie sehen einen Zementpfosten” Ja, da ist er! “Lassen Sie ihn auf Ihrer Steuerbordseite) Perfekt, immer noch 30 m tief, “Sie sehen zwei weitere Pfosten, fahren Sie zwischen diesen durch” Ok, sind durch, noch 4 Meter unterm Kiel, noch 2 Meter… “Biegen Sie nach links” Ok, 1 Meter, 0.5, nicht gut! Was jetzt, links, geradeaus?? 0.1, 0.0 RUMMS.

Wir waren mit weniger als 1 Knoten Fahrt unterwegs, kurz rueckwaerts und wir waren wieder im Kanal, nix passiert. Aber die Beschreibung sollte definitiv laufen: “Fahren Sie zwischen den 2 Pfosten durch, DANN WEITERE 30 METER GERADEAUS und dann links… Naja. Innerhalb des Riffs ist der Kanal zwischen 4 und 5 Metern tief, wir haben dort geankert und eine ruhige Nacht verbracht. Heute wollten uns schon zwei Maenner in einem kleinen Boot ueberreden, unsere letzten Pesos fuer eine Kette auszugeben, wir haben lieber bei einem anderen Boot 2 Fische fuer weniger Geld erstanden.

Die Bucht ist ganz huebsch, aber rundherum stehen Wochenendvillen und kleine Boote voller Touristen duesen vorbei. Wir werden Pitufas Rumpf putzen und sobald ein Wind aufkommt, der stark genug wirkt um unsere schwere Schlumpfine zu tragen, geht’s weiter zur naechsten Insel.

2012
07
Aug

Sailing down the Colombian coast

Setting off from Cartagena we’ll next cruise the Colombian coast and islands to the south. We enjoyed the bustling city life, but are now looking forward to anchoring in quiet bays again :-)

2012
04
Aug

Photo Gallery of Cartagena

Here are some impressions of Cartagena — on time for a change ;-)

Cartagena de Indias

End of July 2012 we reached the beautiful city of Cartagena with its interesting contrast between the historic town centre and the surrounding skyscraper districts. Anchoring in the middle of a city was a new experience for us.

(40 photos)

2012
03
Aug

Long overdue photos of Grenada

We realized we’ve never uploaded pics of Grenada and as we try do finish all internet-related projects before leaving civilization next week we make good for that now. Here is the Grenada album:

Grenada

Our time in Grenada was quite eventful. Birgit's family visited us, the first ship chandlers in ages tempted us to spend a small fortune on presents for Pitufa, we explored the island using Grenada's superb mini buses, and then Pitufa was on the hard for three weeks. April and May 2012.

(30 photos)

2012
01
Aug

South America meets Europe in Cartagena

We’ve now spent a week in Cartagena and we absolutely love it. The anchorage is protected and even though the water is slightly smelly fish are jumping around the boat with dozens of pelicans plunging noisily down to catch them–so it can’t be too bad. The only nuisance are the taxi boats and private motor boats that heedlessly go through the anchorage at full speed.

The historic town centre is within walking distance of the anchorage and we spent the first few days here sightseeing, feeling like tourists on holidays :-) The houses and atmosphere in the centre are surprisingly European–makes you feel like being in Southern Spain. We also feel very safe, there are ridiculously young policemen on mopeds everywhere (most of them wearing dental braces) and coast guard boats patrolling the harbour. The only place where they tried to rip us off twice is the posh supermarket near the marina (charging us 50 euros for a baguette…) ;-) There’s restaurants and bars everywhere with astounding differences in prices. You can have a fish fillet for 3 or 30 euros…

Cartagena has been a Unesco World Heritage site since 1984, there are forts and museums all over the town, but unfortunately we’ve also discovered some architectural sins from the 70s and 80s as well as half collapsed ruins within the walled city centre, which is astounding, as Cartagena’s economy obviously relies on tourism. We visited the Naval Museum which gives an overview of the historic development of the city and its dozens of fortifications that have been added since its foundation in 1533.

The last 3 days were quite rainy, so we stayed at home, finished a rain-catching/shadow canvas for the foredeck and since the sewing machine was already out I also turned some unpractical shirts with long sleeves into comfy short sleeve shirts. Back in Austria it would have never ocurred to me buying a sewing machine, but living on the boat we use our indestructible Pfaff quite often ;-)

2012
31
Jul

Article on Suriname in All-At-Sea Magazine

The All At Sea Caribbean magazine has published our article about Suriname in the current (August 2012) issue. Those of you who happen to be around in the Caribbean can grab the magazine for free at chandleries, marinas, etc. It can also be downloaded for free from the All At Sea webpage (or just click here).


Birgit Hackl, Christian Feldbauer: Suriname — a path less traveled, All At Sea Caribbean, August 2012, p. 63–65. Free download from allatsea.net.

2012
28
Jul

Pics from Los Monjes

Here is a mini gallery of the Monjes:

Los Monjes

On the way to Colombia in July 2012 we stopped at the Venezuelan coast guard station on the tiny island Los Monjes del Sur.

(10 photos)

2012
28
Jul

Photos of Curacao

Better late than never, we’ve just uploaded some pics of Curacao.

Curacao

We spent most of June and July 2012 in the protected (but nevertheless windy and splasy) anchorage of Spanish Waters on Curacao. Most of the time we were busy working on Pitufa's engine, but we spare you these pictures and show you the beautiful sides of this island.

(20 photos)

Older posts «

» Newer posts